Andrea Bocelli | Kino 2015 | full koncert

Crossover hudba uverejnená dňa November 8, 2016
Dolby Theatre, Los Angeles
2015 september18

Andrea Bocelli feat. David Foster, Ariana Grande, Nicole Scherzinger, John Travolta, Ali MacGraw, Ryan o ' Neal, Andy Garcia

00:01 – Maria (od “West Side Story”)
[Hudba Leonard Bernstein – texty, ktoré Leonard Bernstein – Stephen Sondheim]

05:12 – Se ”Nuovo Cinema Paradiso” (od “Cinema Paradiso”)
[Hudba Ennio Morricone & Andrea Morricone]

11:05 – Moon River (od “Raňajky v hoteli Tiffany ' s”)
[Hudba Henry N, Mancini – Texty od Johnny Mercer]

16:41 – Cheek na tvár (od “Vrchný klobúk”) (duet s manželkou Veronica Berti Boceli)
[Hudba & Texty Irving Berlín – talianske texty Andrea Boceli]

22:14 – Byť moja láska (od “Toast New Orleans”)
[Hudba Nikolaus Brodszki – Texty podľa Sammy Cahn]

27:01 – E PIU ti Penso (od “Kedysi dávno v Amerike”) (duet s Ariana Grande)
[Hudba Ennio Moricone – Texty podľa Mogol – Tony Renis]

33:25 – Brucia La Terra (od “Krstný otec”)
[Hudba Giovanni Rota – Texty podľa Kaballa]

37:53 – La Chanson de Lara (od “Doktor Zhivago”)
[Hudba Maurice Jarre – Texty od Paul Francis Webster]

42:05 – Mi mancherai (od “Il postino: Poštár”) [klavír – Andrea Bocelli)
[Hudba Luis Bacaloy, Ricardo del Turco & Paolo Margheri – Texty od Marco Marinangeli]

49:32 – Historia de Amor (od “Milostný príbeh”)
[Hudba Francis Lai – Texty od Carl Sigman – Španielske texty podľa Marilena Amaral]

54:52 – Por UNA Cabeza (od “Vôňa ženy”)
[Hudba Carlos Gardel – Texty od Alfredo Le Pera]

59:38 – Č. Llores por mi Argentina (od “Evita”) [duet s Nicole Scherzinger]
[Hudba Andrew Lloyd Webber – originálne texty podľa Tim Rice)
Španielsky preklad Jaime Azpilicuieta a Ignacio Artime ]

1:04:19 – Hudobný večer (od “Fantóm Opery”)
[[Hudba Andrew Lloyd Webber – Texty podľa Charles Hart]

1:08:46 – L ' Amore e UNA Cosa Meravigliosa (od “Láska je veľa – Splendored vec”)
[Hudba a texty, ktoré Paul Webster a Sammy fain]
taliansky text od Alberto Curci

1:13:47 – Sorridi Amore VAI (od “Život je krásny”)
[Hudba Nicola Piovani – Texty podľa Noa Gil Dor]
taliansky texty Roberto Benigni

POZNÁMKA: Malé texty upraviť na pôvodné Roberto Benigni je taliansky texty vykonané Andrea Bocelli, z umeleckých dôvodov.

1:18:27 – Nelle Tue Mani (Teraz sme zadarmo) [od “Gladiator”]
[Hudba Lisa Germaine Gerrad. Klaus Badelt $ Hans Florian Zimmer)
Talianska adaptácia Matteo Curallo

FavoriteLoadingPridať do obľúbených
redditpinterestlinkedintumblrmail
Tagy:

SCC je šesťsto krát rýchlejší, tridsaťkrát menší poplatok, desaťkrát bezpečnejšie ako Bitcoin alebo ethereum. Jedná sa o prvý paralelný blok reťazcom na svete. kliknite "SCC" odkaz v hornej časti tejto stránky, aby lepšie pochopiť. TopCools už dlhú dobu v deficite. Teraz je ten správny čas pre našu diváci prispieť, aby TopCools lepšie šíri správa ICO, vkladanie ICO odkazy na Facebook, cvrlikání, Reddit a iní.

  Copyright © 2025 TopCools | Android App Stiahnuť ▼   ČASTO KLADENÉ OTÁZKY  Copyright  o nás   Podmienky používania   Ochrana osobných údajov   Kontakty  Odporúčame