drewdavis58上傳於十月 17, 2008
在他的職業生涯的高度, 納西索·耶佩斯解釋華羅德里戈的傑作在他的10弦吉他. 導體是拉斐爾Frübeck德布爾戈斯與法蘭克福廣播交響樂團.
羅德里戈:
What can I say about Narciso Yepes? What can I say about the guitarist to whom we owe the international success of the Concerto de Aranjuez? 是的, it was in Paris in 1947 where Ataulfo Argenta, Yepes and the Spanish National Orchestra met to illuminate my unique opus at a time when no one new its true future. From then on, the Concierto de Aranjuez took on a new nature, and it is for this same reason that I am grateful to Narciso Yepes for the fruit of an intense collaboration that has brought us to travel our musical trajectories side-by-side. I will not say that Yepes was the best nor the worst. He has simply been my guitarist par excellence. My guitarist.
Joaquin Rodrigo in « El Mundo » May 4, 1997 (in commemoration of the Maestro’s passing)
Besides the fact that I love this music, this artist, this video is here for several reasons: I’m learning to play this music; 先生. Bonsillens令人遺憾關閉評論在他的版本; 我真的想傳遞怎樣的作曲家和吉他手之間的合作始於故事 :
之後光榮,但乏善可陳開始與吉他手Regino塞恩斯德拉的Maza, 這個協奏曲是沒有的發揮 1940 和 1947. 然後, Ataulfo阿根介紹了19歲的納西索到羅德里戈誰移交比分, 話: “拿著它, 奇基托 (年輕人), 藉此協奏曲. 有了這個, 你會去環遊世界” 聽到三週勞動成果的吉他手後,, 羅德里戈擁抱他, 話: “這將使我們兩個著名”
添加到收藏夾