Fajne ja i logiczne. Ostry, obliczenie, przenikliwy, ostry, i bystry–I wszystko to było. Mój mózg był tak potężny jak dynamo, as precise as a chemist’s scales, tak przenikliwy jak skalpel. I–myśleć!–Byłem tylko osiemnaście.
To nie jest często, że jeden taki młody ma tak olbrzymi intelekt. Brać, na przykład, Petey Bellows, mój współlokator na uniwersytecie. Ten sam wiek, samo tło, ale głupi jak ok. Tyle miły człowiek, rozumiesz, ale nic na górę. Typ emocjonalna. Nietrwały. Wrażliwy. Najgorszy ze wszystkich, faddist. Mody, Zgłaszam, są bardzo zaprzeczeniem powodu. Aby zostać zmieciony w każdym nowym szał, że przychodzi wraz, do poddania się do głupoty tylko dlatego, wszyscy to robią–to, dla mnie, jest szczytem bezmyślności. Nie, jednak, do Petey.
Pewnego popołudnia znalazłem Petey leżąc na łóżku z wyrazem takiego niepokoju na twarzy, że od razu zdiagnozowano zapalenie wyrostka robaczkowego. “Don’t move,” Powiedziałem. “Don’t take a laxative. I’ll get a doctor.”
“Szop,” wymamrotał niewyraźnie.
“Szop?” Powiedziałem, zatrzymując się w moim locie.
“Chcę płaszcz szop,” jęknął.
I zauważył, że jego kłopoty nie było fizycznej, ale psychiczne. “Dlaczego chcesz płaszcz szop?”
“Powinienem był wiedzieć, to,” płakał, walenie skronie. “I should have known they’d come back when the Charleston came back. Jak głupiec spędziłem całe moje pieniądze na podręczniki, and now I can’t get a raccoon coat.”
“Czy masz na myśli,” I powiedział z niedowierzaniem, “że ludzie są rzeczywiście znowu na sobie płaszcze Raccoon?”
“Wszystko Big Men on Campus są ich noszenia. Where’ve you been?”
“W bibliotece,” Powiedziałem, Nie miejsce nazewnictwa odwiedzany przez Big Men na Kampusie.
Wyskoczył z łóżka i chodził po pokoju. “I’ve got to have a raccoon coat,” powiedział z pasją. “I’ve got to!”
“Petey, czemu? Spójrz na to racjonalnie. Raccoon są niehigieniczne płaszcze. Rzucają one. Oni pachnieć. Ważą za dużo. They’re unsightly. Oni—”
“You don’t understand,” przerwał zniecierpliwiony. “It’s the thing to do. Don’t you want to be in the swim?”
“Nie,” Powiedziałem zgodnie z prawdą.
“Dobrze, Tak,” oświadczył. “I’d give anything for a raccoon coat. Wszystko!”
Mój mózg, że precyzyjnego, spadł na wysokich obrotach. “Wszystko?” Zapytałem, patrząc na niego wąsko.
“Wszystko,” twierdził w dźwięki dzwonka.
I gładził brodę w zamyśleniu. Tak się złożyło, że wiedziałem, gdzie aby dostać w swoje ręce szop płaszcz. Mój ojciec miał jedną w jego licencjackich dni; leżał teraz w bagażniku w domu na poddaszu z powrotem. Zdarzało się też, że Petey miał coś, co chciałem. He didn’t have it exactly, ale przynajmniej miał na nim pierwsze prawa. Mam na myśli jego dziewczyna, Polly Espy.
Ja od dawna pożądane Polly Espy. Pragnę podkreślić, że moje pragnienie tej młodej kobiety, nie był z natury emocjonalnej. Ona była, być pewnym, Dziewczyna, która cieszy emocje, ale nie był to jeden niech moje serce rządzić głowę. Chciałem Polly obliczane dla przebiegle, całkowicie powodu mózgowego.
Byłem studentem pierwszego roku w szkole prawniczej. Za kilka lat będę w praktyce. I was well aware of the importance of the right kind of wife in furthering a lawyer’s career. Udane prawnicy miałem obserwowane były, niemal bez wyjątku, żonaty z piękną, łaskawy, inteligentne kobiety. Z jednej zaniechania, Polly doskonale wyposażone tych specyfikacji.
Jest piękna. Nie była jeszcze proporcji pin-up, ale byłem przekonany, że czas będzie dostarczać brak. Miała już zadatki.
Łaskawy była. Przez łaskawy Mam na myśli pełne łask. Miała erectness z carraige, łatwość łożyska, opanowanie, które wyraźnie wskazuje najlepsze hodowli. Jej maniery przy stole były wyśmienite. Widziałem ją w Kozy Kampus Korner jedzenie specjalność domu–sandwich, który zawierał kawałki pieczeni, sos, posiekane orzechy, i Czerpak kiszonej kapusty–nawet bez uzyskania wilgotne palce.
Inteligentna nie była. Faktycznie, veered ona w kierunku przeciwnym. Ale wierzyłem, że pod moim kierunkiem ona upiększamy. W każdym razie, warto było spróbować. To jest, po wszystkim, łatwiej zrobić piękny głupie dziewczyny inteligentne niż zrobić brzydka dziewczyna piękna inteligentnych.
“Petey,” Powiedziałem, “jesteś w miłości z Polly Espy?”
“I think she’s a keen kid,” odpowiedział, “but I don’t know if you’d call it love. Czemu?”
“Czy ty,” Zapytałem, “mają jakiegokolwiek formalnego porozumienia z nią? Mam na myśli idziesz stały lub coś podobnego?”
“Nie. Widzimy siebie sporo, ale oboje mają inne terminy. Czemu?”
“Jest tu,” Zapytałem, “każdy inny człowiek, dla którego ona ma szczególną słabość?”
“Nie żebym o tym wiedział. Czemu?”
Kiwnąłem głową z satysfakcją. “Innymi słowy, gdybyś się w kadrze, Pole będzie otwarte. Czy to prawda?”
“Tak sądzę. Do czego zmierzasz?”
“Nic, nic,” I powiedział niewinnie, i wziął moją walizkę z szafy.
“Dokąd idziesz?” zapytał Petey.
“Domu na weekend.” Rzuciłem kilka rzeczy do torby.
“Słuchać,” on powiedział, ściskając moją rękę z niecierpliwością, “while you’re home, you couldn’t get some money from your old man, czy mógłbyś, i udzielić mi to, więc mogę kupić płaszcz szop?”
“Może to zrobić lepiej niż,” I powiedział z tajemniczym przymrużeniem oka i zamknął torbę i wyszedł.
“Spojrzeć,” Powiedziałem Petey kiedy wróciłem w poniedziałek rano. I otworzył walizkę i ujawnił ogromne, włochaty, Gamy obiekt, który mój ojciec nosił w swoim Stutz Bearcat w 1925.
“Święty Toledo!” powiedział Peter szacunkiem. Zanurzył dłonie w płaszcz szopa, a następnie na jego twarzy. “Święty Toledo!” powtórzył piętnaście lub dwadzieścia razy.
“Chciałbyś to?” Zapytałem.
“O tak!” płakał, ściskając mu tłuste futro. Potem przyszedł wygląd przebiegły w oczy. “Co za to chcesz?”
“Twoja dziewczyna,” Powiedziałem, przebierając w słowach.
“Polly?” zapytał przerażony szept. “Chcesz Polly?”
“That’s right.”
Rzucił od niego płaszcz. “Nigdy,” powiedział stanowczo.
Wzruszyłem. “Ok. If you don’t want the be in the swim, I guess it’s your business.”
Usiadłem na krześle i udawał, że czytam książkę, ale kątem oka obserwując Petey trzymałem. Był rozdarty człowiek. Najpierw spojrzał na płaszcz z ekspresji Waif w oknie piekarni. Potem odwrócił się i zacisnął zęby zdecydowanie. Potem spojrzał na płaszcz, z jeszcze większą tęsknotą na twarzy. Potem odwrócił się, ale nie tyle tym razem rozdzielczości. Tam iz powrotem odwrócił głowę, Pragnienie woskowanie, Uchwała słabnie. W końcu, he didn’t turn away at all; on po prostu stał i gapił się w szalonej żądzy płaszcz.
“It isn’t as though I was in love with Polly,” powiedział niewyraźnie. “Albo będzie stabilny lub coś podobnego.”
“That’s right,” Mruknąłem.
“What’s Polly to me, albo mi Polly?”
“Nie jest rzeczą,” powiedział, że.
“It’s just been a casual kick–zaledwie kilka śmiech, that’s all.”
“Spróbuj na płaszcz,” powiedział, że.
On spełnił. Płaszcz wiązek wysoko nad uszami i spadł w dół do jego wierzchołków butów. Wyglądał jak kopiec martwych szopy. “Pasuje dobrze,” powiedział radośnie.
“Czy jest to umowa?” Zapytałem, rozszerzenie rękę.
Przełknął. “It’s a deal,” powiedział i podał mi rękę.
Miałem pierwszą randkę z Polly następnego wieczora. Było to w charakterze badania; Chciałem dowiedzieć się, jak wiele pracy, co musiałem zrobić, aby dostać się do jej myśli, że wymagane normy. Wziąłem ją pierwszy obiad. “Ojej, że był wyborny obiad,” powiedziała, gdy wyszliśmy z restauracji. Potem zabrał ją do filmu. “Ojej, To było marvy movie,” powiedziała, jak wyszliśmy z teatru. A potem wziął ją do domu. “Ojej, Miałem sensaysh czas,” powiedziała, kazał mi dobranoc.
Wróciłem do mojego pokoju z ciężkim sercem. Miałem poważnie zaniżone rozmiar mojego zadania. This girl’s lack of information was terrifying. Nie byłoby to wystarczy jedynie dostarczyć jej informacji. Najpierw musiała nauczyć się myśleć. Ten majaczyły jako projekt bez małych wymiarach, i na początku miałem ochotę dać jej z powrotem do Petey. Ale muszę myśleć o jej obfitych wdzięków fizycznych i o tym, jak weszła do pokoju i sposób zajmowała się nożem i widelcem, i postanowiłem podjąć wysiłek.
Poszedłem o tym, jak we wszystkim, systematycznie. Dałem jej przebieg w logice. Zdarzyło się, że ja, jako student prawa, brał udział w kursie logiki się, więc musiałem wszystkie fakty na palcach. “Polly,” I rzekł do niej, kiedy wziął ją na naszej następnej daty, “dziś wieczorem jedziemy nad do Knoll i porozmawiać.”
“I, terrif,” odpowiedziała. Jedna rzecz, którą trzeba powiedzieć o tej dziewczynie: Chcesz iść daleko, aby znaleźć inną tak przyjemne.
Poszliśmy do Knoll, miejsce trysting kampusu, i usiedliśmy pod dębem, a ona spojrzała na mnie wyczekująco: “O czym będziemy rozmawiać?” spytała.
“Logic.”
Myślała, że to się na chwilę i postanowił jej się podobało. “Magnif,” powiedziała.
“Logika,” Powiedziałem, czyszcząc gardło, “Jest to nauka myślenia. Zanim będziemy mogli myśleć poprawnie, musimy najpierw nauczyć się rozpoznawać wspólne błędom logiki. Będą one bierzemy się dziś wieczorem.”
“Wow-dow!” ona płakała, klaszcząc w dłonie z zachwytem.
I skrzywił, ale poszedł odważnie na. “Najpierw przeanalizujmy błędność nazwie Dicto simpliciter.”
“Za wszelką cenę,” nalegała, trzepocząc rzęsami niecierpliwością.
“Dicto simpliciter oznacza argument oparty na generalizacji bez zastrzeżeń. Na przykład: Ćwiczenie jest dobre. Dlatego każdy powinien wykonywać.”
“Zgadzam się,” powiedział Polly gorliwie. “Chodzi mi o to ćwiczenie jest wspaniałe. Chodzi mi o to, że buduje ciało i wszystko.”
“Polly,” Powiedziałem, delikatnie, “argument jest błędne. Ćwiczenie jest dobre, jest bez zastrzeżeń uogólnieniem. Na przykład, jeśli masz choroby serca, ćwiczenie jest złe, nie dobry. Wiele osób zamawia przez lekarzy, aby nie wykonywać. Należy zakwalifikować uogólnienie. Musisz powiedzieć, ćwiczenie jest zazwyczaj dobra, lub ćwiczenie jest dobre dla większości ludzi. W przeciwnym razie zobowiązały Dicto simpliciter. Czy ty widzisz?”
“Nie,” wyznała. “Ale to jest marvy. Rób więcej! Rób więcej!”
“Będzie lepiej, jeśli przestaniesz szarpie mnie za rękaw,” Mówiłem jej, a kiedy zrezygnował, I nadal. “Następnie podjąć błędność nazwie Hasty Uogólnienie. Słuchaj uważnie: You can’t speak French. I can’t speak French. Petey Bellows can’t speak French. Dlatego muszę stwierdzić, że nikt z University of Minnesota mogą mówić po francusku.”
“Naprawdę?” powiedział Polly, zdumiony. “Nikt?”
Ukryłem moje rozdrażnienie. “Polly, it’s a fallacy. Uogólnienie osiągnięciu zbyt pochopnie. Istnieje też kilka przypadków, do takiego wniosku.”
“Wiemy już więcej błędom?” zapytała zdyszana. “To jest więcej zabawy niż tańczyć nawet.”
Walczyłem falę rozpaczy. I był już nigdzie w tej dziewczynie, absolutnie nigdzie. Jeszcze, Jestem niczym, jeśli nie Persistant. I nadal. “Następnie przychodzi post hoc. Posłuchaj tego: Let’s not take Bill on our picnic. Za każdym razem bierzemy go z nami, pada deszcz.”
“Znam kogoś tak po prostu,” wykrzyknęła. “Dziewczyna w domu–Eula Becker, jej imię to. To nigdy nie zawodzi. Za każdym razem możemy ją zabrać na piknik–”
“Polly,” I ostro, “it’s a fallacy. Eula Becker doesn’t cause the rain. Ona nie ma związku z deszczem. Jesteś winny post hoc, jeśli winę EULA Becker.”
“I’ll never do it again,” obiecała skruchą. “Czy jesteś na mnie zły?”
Westchnąłem. “Nie, Polly, I’m not mad.”
“Więc powiedz mi jeszcze kilka błędom.”
“W porządku. Let’s try Contradictory Premises.”
“Tak, let’s,” ona ćwierkały, mrugając oczami szczęśliwie.
I zmarszczył brwi, ale pogrążony w przyszłość. “Here’s an example of Contradictory Premises: Jeśli Bóg może wszystko, can He make a stone so heavy that He won’t be able to lift it?”
“Oczywiście,” odparła szybko.
“Ale czy można zrobić wszystko, On może podnieść kamień,” Wskazałem.
“Tak,” powiedziała w zamyśleniu. “Dobrze, then I guess He can’t make the stone.”
“Ale On może zrobić wszystko,” Przypomniałem jej.
Ona podrapał ją dość, pusta głowa. “I’m all confused,” przyznała.
“Oczywiście, że jesteś. Bo gdy przesłanki argumentu ze sobą sprzeczne, nie może być argumentem. Jeśli nie ma siły irresitible, nie może być nieruchomy obiekt. Jeśli jest nieruchomy obiekt, nie może być nieodparta siła. Zdobyć?”
“Powiedz mi więcej tego żywym rzeczy,” powiedziała ochoczo.
I konsultacje zegarek. “I think we’d better call it a night. I’ll take you home now, and you go over all the things you’ve learned. We’ll have another session tomorrow night.”
I deposited her at the girl’s dormitory, gdzie zapewniono mnie, że miała idealnie terrif wieczór, ponuro i poszedłem do mojego pokoju w domu. Petey leżał w swoim łóżku chrapania, płaszcz szop skulony jak wielki owłosione bestię na nogi. Przez chwilę uważałem budząc go i mówi mu, że może mieć jego dziewczynę. Wydawało się oczywiste, że mój projekt jest skazany na niepowodzenie. Dziewczyna po prostu miał głowę odporna logiki.
Ale potem ponownie rozpatrzona. Miałem jeden wieczór zmarnowany; Równie dobrze mogę zmarnować kolejny. Kto wiedział? Może gdzieś w wygasłego krateru głowie kilka wciąż tlił się żar. Może jakoś mogłem fanem ich w ogniu. Trzeba przyznać, że nie był pełen nadziei perspektywa, ale postanowiłem dać mu jeszcze jedną szansę.
Siedząc pod dębem następnego wieczoru powiedziałem, “Nasz pierwszy dzisiaj błędem nazywa Ogłoszenie Misericordiam.”
Ona zadrżała z rozkoszy.
“Słuchaj uważnie,” Powiedziałem. “Mężczyzna ubiega się o pracę. Gdy szef prosi go, co jego kwalifikacje są, On odpowiada, że ma żonę i sześcioro dzieci w domu, żona jest bezradny kaleka, dzieci nie mają co jeść, bez ubrania do noszenia, bez butów na nogach, nie ma miejsc w domu, brak węgla w piwnicy, i zima nadchodzi.”
A tear rolled down each of Polly’s pink cheeks. “O, to jest straszne,” szlochała.
“Tak, it’s awful,” Zgadzam się, “but it’s no argument. The man never answered the boss’s question about his qualifications. Instead he appealed to the boss’s sympathy. Popełnił błędność Ad Misericordiam. Czy rozumiesz?”
“Masz chusteczkę?” ona blubbered.
I podał jej chusteczkę i starał się utrzymać z krzykiem, a ona wytarła oczy. “Następny,” Powiedziałem w starannie kontrolowanej głosem, “omówimy Fałsz analogii. Oto przykład: Studenci powinni mieć możliwość spojrzeć na ich podręczników egzaminów. Po wszystkim, chirurdzy mają rentgenowskie, aby prowadzić ich w czasie operacji, prawnicy mają majtki prowadzenie ich w trakcie procesu, stolarze mają plany, aby poprowadzić ich, gdy są one budowy domu. Czemu, następnie, shouldn’t students be allowed to look at their textbooks during an examination?”
“Nie teraz,” powiedziała z entuzjazmem, “is the most marvy idea I’ve heard in years.”
“Polly,” I powiedział z rozdrażnieniem, “Argument ten jest w błędzie. Lekarze, Prawnicy, and carpenters aren’t taking a test to see how much they have learned, ale studenci są. Sytuacje są zupełnie inne, and you can’t make an analogy between them.”
“I still think it’s a good idea,” powiedział Polly.
“Orzechy,” Mruknąłem. Uparcie Nacisnąłem na. “Next we’ll try Hypothesis Contrary to Fact.”
“Brzmi pyszne,” was Polly’s reaction.
“Słuchać: Madame Curie Jeżeli nie zdarzyło się, aby opuścić płytę fotograficzną w szufladzie z kawałkiem blendy smolistej, Dzisiejszy świat nie wie o radu.”
“Prawdziwe, prawdziwe,” powiedział Polly, kiwając głową. “Widziałeś ten film? O, to po prostu powaliła mnie. Że Walter Pidgeon jest tak rozmarzona. Chodzi mi o to, że mnie złamań.”
“Jeśli możesz zapomnieć Mr. Pidgeon chwilę,” I powiedział zimno, “Chciałbym podkreślić, że stwierdzenie jest błędne. Może by Madame Curie odkryła rad w późniejszym terminie. Może ktoś inny by odkryli go. Być może wiele rzeczy by się stało,. You can’t start with a hypothesis that is not true and then draw any supportable conclusions from it.”
“Powinni umieścić Walter Pidgeon się więcej zdjęć,” powiedział Polly. “Prawie nigdy go zobaczyć więcej.”
Jeszcze jedna szansa, Zdecydowałem. Ale tylko jeden. Nie ma ograniczeń co do tego, co ciało i krew może znieść. “Kolejnym błędem jest nazywany Zatrucie Dobrze.”
“Jak słodko!” ona zagulgotał.
“Dwóch mężczyzn o debatę. Pierwszy z nich wstaje i mówi:, ‘My opponent is a notorious liar. You can’t believe a word that he is going to say’… Teraz, Polly, myśleć. Zastanów się. What’s wrong?”
Obserwowałem ją uważnie jak ona dzianiny jej czoło w skupieniu kremowy. Nagle błysk inteligencji–Pierwszy widziałem–wszedł w jej oczach. “It’s not fair,” powiedziała z oburzeniem. “It’s not a bit fair. Jakie szanse ma drugi człowiek ma, jeśli pierwszy człowiek nazywa go kłamcą, zanim jeszcze zacznie mówić?”
“Dobrze!” Płakałam triumfalnie. “W stu procentach rację. It’s not fair. Pierwszy człowiek został otruty studnię, zanim ktokolwiek mógł z niego pić. Był sparaliżowany jego przeciwnika, zanim zdążył nawet zacząć… Polly, I’m proud of you.”
“Phi,” mruknęła, rumieniąc się z radości.
“Widzisz, mój drogi, these things aren’t so hard. Wszystko co musisz zrobić, to koncentrat. Myśleć–zbadać–oceniać. Chodź teraz, let’s review everything we have learned.”
“Mówcie,” powiedziała z fali przestronnej dłoni.
Otuchy świadomość, że w ogóle nie był Polly kretyn, Zacząłem długo, Pacjent opinia o wszystko, co powiedział jej,. Nad i kółko przytoczyłem przykłady, wskazał błędy, przechowywane młotkiem się bez przerwa. To było jak kopanie tunelu. Na początku wszystko było pracy, pot, i ciemność. Nie miałem pojęcia, kiedy będę dotrzeć do światła, a nawet jeśli bym. Ale trwało. I waliło i pazury i ociera, iw końcu został nagrodzony. Widziałem szczelinę światła. I wtedy szpara dostał większy i wyszło słońce leje się i wszystko było jasne.
Pięć wyczerpującej nocy miało to, ale było warto. Ja miałem logik z Polly; I nauczył ją, że. Moja praca została wykonana. Była Mnie godzien wreszcie. Była dla mnie pasuje żona, właściwe gospodyni moich wielu dworów, nadaje się matką dla moich dzieci zamożnych.
Nie należy sądzić, że byłem bez miłości dla tej dziewczyny. Wręcz przeciwnie. Tak jak Pigmalion kochał idealną kobietę, którą niemodne, tak kochałem moje. Nadszedł czas, aby zmienić nasze relacje z akademicki romantyczna.
“Polly,” Powiedziałem, kiedy obok usiadł pod naszym dębu, “dzisiaj nie będziemy omawiać błędom.”
“Aw, ojej,” powiedziała, rozczarowany.
“Mój drogi,” Powiedziałem, sprzyjanie ją z uśmiechem, “mamy teraz razem spędził pięć wieczorów. Musimy zdobyć razem wspaniale. Oczywiste jest, że jesteśmy dobrze dopasowane.”
“Pochopna Uogólnienie,” powiedział Polly jasno.
“Przepraszam,” powiedział, że.
“Pochopna Uogólnienie,” powtórzyła. “Jak można powiedzieć, że są dobrze dopasowane na podstawie pięciu terminach?”
I zaśmiał się z rozbawieniem. Drogie dziecko nauczył jej lekcji dobrze. “Mój drogi,” Powiedziałem, poklepując głowę w sposób tolerancyjnego, “pięć terminów jest mnóstwo. Po wszystkim, you don’t have to eat a whole cake to know that it’s good.”
“Fałsz Analogia,” powiedział Polly szybko. “I’m not a cake. I’m a girl.”
I zaśmiał się nieco mniej zabawy. Drogie dziecko nauczył jej lekcji może zbyt dobrze. Postanowiłem zmienić taktykę. Oczywiście najlepszym rozwiązaniem było proste, silny, bezpośrednie wyznanie miłości. I zatrzymał się na chwilę, podczas gdy mój ogromny mózg wybrał odpowiednie słowa. Wtedy zacząłem:
“Polly, Kocham Cię. Jesteś dla mnie cały świat, i księżyc i gwiazdy i konstelacje z kosmosu. Proszę, kochanie, powiedzieć, że pójdziesz ze mną stacjonarnym, bo jeśli tego nie zrobisz, życie będzie bez znaczenia. Będę pokutować. Będę odmówić moje posiłki. Będę wędrować z powierzchni ziemi, guzdrających, zapadniętych oczach kadłub.”
Tam, Myślałem, składane ramiona, że powinien to zrobić.
“O litość,” powiedział Polly.
I ziemia zęby. I nie był Pigmalion; Byłem Frankenstein, Potwór miał i mój mnie za gardło. Gorączkowo I walczył falę paniki rosnących przeze mnie. Za wszelką cenę musiałam zachować zimną krew.
“Dobrze, Polly,” Powiedziałem, zmuszając się do uśmiechu, “na pewno nauczyłem się swoimi błędom.”
“You’re darn right,” powiedziała z energicznym skinieniem.
“A kto nauczył ich Ciebie, Polly?”
“Zrobiłeś.”
“That’s right. Więc ty mi coś winien, don’t you, mój drogi? If I hadn’t come along you would never have learned about fallacies.”
“Hipoteza Wbrew Faktu,” powiedziała od razu.
Rzuciłem pot z czoła. “Polly,” I wychrypiał, “You mustn’t take all these things so literally. Znaczy to po prostu klasa rzeczy. You know that the things you learn in school don’t have anything to do with life.”
“Lokal,” powiedziała, kiwając palcem na mnie figlarnie.
To poskutkowało. Zerwałem się na równe nogi, ryczał jak byk. “Czy lub nie pójdziesz ze mną stacjonarnym?”
“Nie będę,” odpowiedziała.
“Dlaczego nie?” I zażądał.
“Ponieważ tego popołudnia Obiecałem petey Bellows, że pójdę z nim stały.”
I zatoczył się do tyłu, pokonać z hańby nim. Po obiecał, po tym jak zawarł umowę, po uścisnął moją dłoń! “To szczur!” I wrzasnął, wzniecając wielkie chuncks z murawy. “You can’t go with him, Polly. He’s a liar. He’s a cheat. He’s a rat.”
“Zatrucie Studnię,” powiedział Polly, “i przestać krzyczeć. Myślę, że krzycząc musi być błędność też.”
Z ogromnym wysiłkiem woli, I mój głos modulowany. “W porządku,” Powiedziałem. “You’re a logician. Let’s look at this thing logically. Jak można wybrać się na mnie Petey Bellows? Spójrz na mnie–genialny uczeń, ogromne intelektualnej, Człowiek z zapewnionej przyszłości. Spójrz na Petey–knot-head, jitterbug, a guy who’ll never know where his next meal is coming from. Czy możesz dać mi jeden logiczny powód, dlaczego należy udać stały z Petey Bellows?”
“I na pewno można,” oświadczył Polly. “He’s got a racoon coat.”
…..jeszcze
Youtube:
优酷:
Dailymotion:
RuTube:

Dodaj do ulubionych






